Writing Forums

Writing Forums is a privately-owned, community managed writing environment. We provide an unlimited opportunity for writers and poets of all abilities, to share their work and communicate with other writers and creative artists. We offer an experience that is safe, welcoming and friendly, regardless of your level of participation, knowledge or skill. There are several opportunities for writers to exchange tips, engage in discussions about techniques, and grow in your craft. You can also participate in forum competitions that are exciting and helpful in building your skill level. There's so much more for you to explore!

Writing foreign language dialogue (1 Viewer)

J

jhglondon

Do you write foreign language dialogue in the original language or in english, with the language stated in brackets?
 

mammamaia

Senior Member
you write it in english and note what you want in parens... like this:

MR. TOMASHITA
(in Japanese; English subtitles)
What do you want?

or

MR. TOMASHITA
(in Japanese)
What do you want?

the first is if it's important for the audience to know what he's saying... the second, if it doesn't matter... if a character has multiple scenes, and he only speaks a foreign language, you add the info in the action element, when he's introduced, then don't have to add it to his dialog, as both the actor and director will know what to do... so, that would be done like this:

INT. BOARD ROOM - NIGHT

Jake sits at one end of a long conference table. MR. TOMASHITA (45) comes in, stands stiffly erect at the other end. He wears traditional kimono and has long, graying hair done up samurai-fashion. He speaks only in Japanese, throughout the film.

...then, when he does speak, if you want english subtitles you only put that in the parenthetical... or, if he has a translator, you can do without the subtitling... or, if you don't want the audience to know what he's saying, you don't do anything...

...hope that helps... hugs, maia
 
Top