This is an interview with Ireniuscz Krol. He's one of the characters in my work in progress provisionally titled, "Dzień Dobry, Harry Locke". Harry was interviewed earlier on this thread.
Unfortunately, Ireniuscz, otherwise known as Irek or Eric, has limited understanding of English.
The questions are those set by Staff Deployment:
1.
What age-range of partner would you be comfortable marrying?
Przykro mi, ale ja już jestem szczęśliwie żonaty. Były przez dwadzieścia parę lat. Moja żona jest dwa lata młodszy ode mnie, byliśmy zakochani dzieciństwa.
I'm sorry, but I am already happily married. By twenty-something years. my wife is two years younger than me, we were Childhood Sweethearts
2.
Have you committed any felonies? Would you like to?
No wyjątkiem, kiedyś ukradł litra mleka pozostawione bez opieki na czyimś progu przez kilka dni. Sądziłem, rodzina byli na wakacjach. To były dni, że nie miał pieniędzy. Rzeczy są nieco bardziej komfortowe teraz.
No exception, once stole a liter of milk left unattended on someone's doorstep for a few days. I thought, the family were on holiday. Those were the days that had no money. Things are a little more comfortable now
3.
What posters hang up on your wall?
Są plakaty na ścianach sypialni moich dzieci. Są one zespołami. Mój syn jest w heavy metalu, moja córka lubi tych zespołów chłopca. Mamy duży druk z Monet na ścianie kuchni, a inny w naszej sypialni, ale myślę, że to przez Matisse'a. I nie może być pewien, moja żona jest miłośnikiem sztuki w naszym domu.
There are posters on the bedroom walls of my children. They are teams. My son is in heavy metal, my daughter likes these boy bands. We have a large print with coins on the wall of the kitchen and the other in our bedroom, but I think it's by Matisse. I can't be sure, my wife is a lover of art in our House
4.
Fashion or comfort? Looking good or feeling good? Why?
Gdy dojdziesz do pewnego wieku, a jestem pewien, że to inny wiek dla każdego, moda staje się coś zobaczyć na zdjęciach. Nie ma radości
próbuje trzymać na młodości zawsze. Zbiorniki zmienić rozmiar i kształt, a najlepsze ubrania nie zawieszają się już dobrze w Twoich ramionach. Więc, myślę, że mogę powiedzieć, że jest bardziej istotne dla dobrego samopoczucia.
When you get to a certain age, and I'm sure it's different for each age, fashion becomes something you see in the pictures. There is no joy trying to hold on to youth. Change the size and shape of the tanks, and the best clothes don't hang well on your shoulders. So, I think I can say that it is more important to the well-being of
5.
If you hit the button, two things happen: First, you get one million dollars in cash. Second, someone in the world, someone you don't know (nor will ever know), instantly dies. Do you hit it? Why?
Oczywiście, że mnie uderzył przycisk. Czyż nie tak?
Of course, that made me hit the button. Is it not so?
Irek asked me to say a translation will follow, as will his choice of questions. Unless, of course, anyone else can translate it.
Bookmarks