Emma dropped a gear as her aging white Astra struggled up the hill,
(start a new sentence) at thirteen years old and nearly ninety thousand miles, the old Vauxhall had seen more glorious days. The car reached the peak and
passes(change to past tense) under a low hanging oak branch, leaves narrowly avoiding the car
(apostrophe)s roof. The car didn’t compliment Emma, (who, although a student on limited income, was always clean and presentable) as,
unlike her,(if you want to keep this, put it at the end so it flows better. But it really isn't needed since you already said she's clean) it was worn down and in need of a good wash. The wheel arches corners of the panels were
going(becoming?) rusty,
the exhaust was covered in a layer of rust and carbon(passive, try: a layer of rust and carbon covered the exhaust) and there was a large dent in the right door were it was opened
onto(into) a lamppost. It looked sorry for itself.
Pulling into the inn
(apostrophe)s car-park, she drove into an empty row of spaces and yanked on the handbrake, it didn’t move that well
these days.
(Hmm, it's not really "these" days since this is written in past tense.) She stepped out of the car and closed her dinted door behind her. For the first time in
near enough(I'm not familiar with this expression, if it is one. If it's not, then use "nearly") two weeks, the sun had broken though the clouds and saturated ground stared up to a blue sky.
She locked the disfigured door and walked towards the entrance. Emma was a small woman, her slender frame standing at only five two, but that simply made her prettier. Layered brown hair tinted with blond highlights fell down to her shoulders from above a well defined face. Choices of bright makeup and jewelry often made her stand out from a crowd along with a black lip ring in the left of her bottom lip.
The gentle wind caught her hair and flicked it behind her shoulders as it drifted across her face. As she looked up towards the inns traditional sign, she glanced at possibly the greyest blanket of cloud she had seen in her twenty years of being
(comma) drifting her way. She sighed and walked inside, the
whether(weather) had been so bed
(typo) recently it was actually discussed as more than an awkward silence breaker; the rain
yesterday(It's not present tense, so it was farther than yesterday) had been so heavy it had woken her up at ten to six in the morning.
Inside, the Old Elm Inn was a very traditional Lakeland inn. High shelves running the length of the room filled with stoneware, Victorian bottles and mining oddments. The walls were decorated with pictures and paintings of various peaks and landmarks like the Bridgehouse and Windermere. A large amethyst geode stood proud next to the shimmering log fire, showing of
(off?) the local interest in geology. She turned away from the collection and approached the desk.
The two behind the desk consisted of a short, stocky woman who looked to be in her late fifties and a girl younger than Emma
herself(omit), about sixteen or seventeen.
“Emma Williams, room three
(comma)” she spoke with a little apprehension in her voice
(period)
The stocky woman came over
(period) “Hiya
(comma) love
(comma)” she said in a loud, local accent
(comma) “weathers finally cheering up
(comma) eh?” she turned
(around)round and
got(could use a more active word: snatched? took? picked up?) the key from the wall
(period) “
there’s(capitalize the t) the key dear, I’ll get George to show yer up
(period)”
she(captialize the s, it's not a dialogue tag.) turned again to the door behind the counter
(period) “George, George!” she bellowed
though(omit and add a period)
“Yeh?” came back the reply
(period)
“Will yer show the wonna the new guests to
there(their) room?” she said, still her voice echoing though the room
(punctuation at the end of a sentence is a precious thing.
)
“I,
i…i…(still capitalize an I. Or did you mean aye?)” he sounded weary
She followed the man to her room;
(just start a new sentence, the thoughts aren't related.) he had short white hair going bald on top and was wearing a light green knitted cardigan and polished brown leather shoes,
her(typo) reminded her slightly of the old man who lived next to her grandma’s.
On the wall opposite to her room’s door, there was a painting of a middle aged woman; the frame looked old, maybe a little bit older than the other paintings. It was behind the picture that caught her attention, as it was dirty and yellow; it looked like it hadn’t been decorated for years.
“Y’know, she’s
never bloody quite(no verb?) that one, every time it
('s) George, George, George makin’ the whole place shake, never been any bloody different
(use a comma when there is a dialogue tag)” the old man grumbled on about who Emma assumed was his wife.
“Her
(e) ya go
(comma) love” he gave her the key
“Thanks” said Emma as he wondered of down back to the room behind reception
The room was quite small, a double bed at on end, a mirror and table in the middle and a wardrobe at the other. However, its size didn’t detract from its charm, it had a small window, the type you get on dolls houses with the cross of wood dividing four the individual panes of glass
(start a new sentence, I think it overlapped itself.) looked original as there were little blemishes on the glass, not something seen in
this day and age(again, this is in past tense, not present). Yet more pictures of local scenery hung from the walls and the Edwardian brass light switches had been left alone, adding real authenticity to the little building. The view from the window was beautiful, trees on one side with a field of
snow pure white(pure, snow white...) sheep on the other, until the altitude became
to(too) high and the terrain
to steep; then there was the side of a mountain, covered in rocky crags with a narrow, rocky banked river flowing steeply, in some parts vertically, down its lush green side.
(<Split up the last sentence here)
Emma loved the Lake District, that’s why she had chosen it
has(typo) her tourism case study. She was here to gather statistics and interview locals and tourists for her tourism management course. Her work folder lay at the foot of the bed; she
indented(typo) to get started tomorrow, now however, she was just going to go out.