Welcome to Writing Forums, one of the fastest growing writing communties on the web.
You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most discussions, articles and photo galleries. By joining our free community you will
be able to talk with other writers, get feedback on your work to improve your writing skills, discuss ideas, share tips & tricks, network and make friends!
Registration is fast, simple and absolutely free so please, join our community today!
If you have any problems with the registration process or your account login, please contact support.
| Research Research for your story or poem. Ask about history, technology, language etc. |
03-02-2008, 08:24 PM
|
#1
|
|
Prolific Writer
Join Date: Jan 2008
Posts: 307
|
err... anyone know latin?
I just need one line translated:
'Worship The Puppet Master'
i don't trust the net to get it completley accurate
any help would be... nifty.
|
|
|
03-03-2008, 07:33 AM
|
#2
|
|
Scribe
Join Date: Feb 2006
Posts: 95
|
Supplicatum ad magistri = pray to the master. I dont know the word for puppet. The construction would probably have to be master of puppets because of the way latin grammar works.
|
|
|
03-03-2008, 10:34 AM
|
#3
|
|
Prolific Writer
Join Date: Jan 2008
Posts: 307
|
that's fine, actually. i like that translation :}
cheers much
|
|
|
03-03-2008, 03:52 PM
|
#4
|
|
Ink Slinger
Join Date: Feb 2008
Location: Crossmaglen, Ireland.
Gender: Male
Posts: 2,642
|
'Cultus puppet vinco'. Vinco is the word which means 'master' it can also be 'magistre' or dozens of others.
Deviger, I don't know where you got that translation from, but it's wrong. 'Ad' means 'to' or 'towards'. 'Supplicatum' I've never heard tell of. And magistri does mean 'master'. But the actual translation should be 'Cultus puppet vinco'. 'Cultus' means 'worship' and 'puppet' was derived from the same latin word.
PS: The latin word for 'pray' is 'precor'.
Hope this helps. Sam.
Last edited by Sam Winchester : 03-03-2008 at 03:55 PM.
|
|
|
03-03-2008, 08:08 PM
|
#5
|
|
Prolific Writer
Join Date: Jan 2008
Location: Connecticut
Gender: Male
Posts: 334
|
Quote:
Originally Posted by Sam Winchester
'Cultus puppet vinco'. Vinco is the word which means 'master' it can also be 'magistre' or dozens of others.
Deviger, I don't know where you got that translation from, but it's wrong. 'Ad' means 'to' or 'towards'. 'Supplicatum' I've never heard tell of. And magistri does mean 'master'. But the actual translation should be 'Cultus puppet vinco'. 'Cultus' means 'worship' and 'puppet' was derived from the same latin word.
PS: The latin word for 'pray' is 'precor'.
Hope this helps. Sam.
|
I can't find "puppet" as an actual Latin word :\. Neither can I see how "cultus" can be a verb. Hey, I might be wrong  .
I came up with "Comadora pupuli dominus". Or literally, "Worship the puppet's master". I'm pretty sure it's grammatically correct as well, as a bonus  .
|
|
|
03-03-2008, 10:10 PM
|
#6
|
|
Prolific Writer
Join Date: Feb 2008
Location: Ohio
Gender: Female
Posts: 298
|
Its 'Cultus Puppet Vinco'.
__________________
|
|
|
03-04-2008, 07:32 AM
|
#7
|
|
Prolific Writer
Join Date: Jan 2008
Posts: 307
|
o.o
now i'm not so sure XD
and remember, it's: 'The Puppet Master' = as in someone's title.
Not the Puppet's master!
|
|
|
03-04-2008, 03:56 PM
|
#8
|
|
Scribe
Join Date: Feb 2006
Posts: 95
|
Quote:
Originally Posted by Sam Winchester
'Cultus puppet vinco'. Vinco is the word which means 'master' it can also be 'magistre' or dozens of others.
Deviger, I don't know where you got that translation from, but it's wrong. 'Ad' means 'to' or 'towards'. 'Supplicatum' I've never heard tell of. And magistri does mean 'master'. But the actual translation should be 'Cultus puppet vinco'. 'Cultus' means 'worship' and 'puppet' was derived from the same latin word.
PS: The latin word for 'pray' is 'precor'.
Hope this helps. Sam.
|
supplicatum with a dative means pray to or beg from the root supplicare
|
|
|
03-04-2008, 04:52 PM
|
#9
|
|
Wordsmith
Join Date: May 2007
Location: On islands
Gender: Male
Posts: 5,604
|
Isn't "adore" in there somewhere, like "venite adoremus". Adorar is the Spanish word for worship. Just wondering.
|
|
|
03-04-2008, 08:30 PM
|
#10
|
|
Prolific Writer
Join Date: Jan 2008
Location: Connecticut
Gender: Male
Posts: 334
|
Well, I've consulted my Latin Professor. And here's what I've come up with..
Puppet isn't a Latin word.
Vinco isn't a noun >.o.
It can't be "Puppet Master", because nouns don't modify nouns in Latin. It has to be "Master of Puppets".
"Laudate pupuli dominus" = "Praise the Master of Puppets"
He says "laudare" fits better  .
|
|
|
|
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
|
|
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
All times are GMT -5. The time now is 03:31 PM. Powered by vBulletin, Copyright ©2000-2007, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0
|
|
Newsletter |
 |
|
Subscribe to Majestic the official newsletter of Writing Forums and lit.org
|
|
Link to Us:
|
|