display your banner here

Results 1 to 4 of 4

Thread: The Hue Of Pressed Voids

  1. #1
    Scrivener shedpog329's Avatar
    Join Date
    Oct 2011
    Location
    Connecticut...US
    Posts
    147

    The Hue Of Pressed Voids

    Somber tones didn’t make it easier
    But she never understood why tears wouldn’t
    Let her sight see to sleeping grounds
    While bruises would only grow.

    In the mist and merging dew she remembers blossoms.
    Somber tones didn’t make it easier
    And she would ask why cradled hands
    Were only wasted within a tempests single wish

    Bloomed drops of somewhere’s lit window
    Her body could move to embrace warm suns
    Leant along the savors of first airs
    As her eyes gathered hints upon tied pries
    Heavy breath whispering early dawn

    But fervoring’s hadn’t lasted to warm airs
    Just the embrace of broken ties that gathered
    Somewhere. Leant the hum songbird for a lord to keep
    Just a moment of heavy breath she couldn’t bear

    Somber tones didn’t make it easier
    But she never understood why tears wouldn’t
    Let her sight see to sleeping grounds
    While bruises would only grow.
    Last edited by shedpog329; 01-31-2012 at 04:55 AM.

  2. #2
    Apprentice
    Join Date
    May 2011
    Location
    Paris
    Posts
    20
    Hi, shedpog--

    So far-- I'll need some more time to decipher the poem as it is a bit cryptic to me-- I'm picking up on the contrast of "blossoms"/"cradled hands"/"suns"/"warm airs"-- their associations with peace, connections, comfort, beauty-- and "somber tones"/"tears"/"tempests"-- their dourness, disconnect, and fragmentation.

    There seems to be an awareness of unfathomable powers as "somber tones didn't make it easier" indicates.

    Some of the sentences confuse me. An example would be "but she never understood why tears wouldn't / let her sight see to sleeping grounds". I simply can't wrap my mind around the phrase "let her sight see". Why not "let her see"? I mean, sight is the faculty of seeing. All right-- so, the tears are blurring/obscuring/not allowing her to see (yes?) "to sleeping grounds". Hm. "to", among other things, signifies the destination of a subject. I'm not quite sure how it's intended here. And are "sleeping grounds" grounds designed/used for sleeping or are they grounds that are in the condition of being asleep?

    I like "in the mist and merging dew she'd remember blossoms". It illustrates the subject's effort to train her vision outwards, towards the landscape, and to concentrate on realistic details/memories.

    within a tempests single winded wish

    tempest's -- needs apostrophe as it is possessive

    "bloomed drops of somewhere's lit window" is actually quite pretty. I'm not sure what "bloomed drops" are, exactly-- dewdrops, maybe?-- but I like the possessive of "somewhere".

    Thanks for sharing.

  3. #3
    Ink Blot
    Join Date
    Jan 2012
    Posts
    2
    When I read this for the second time, I saw a funeral. This is how I see it:
    "Somber tones didn’t make it easier"- The sounds of hymns being sung and weeping
    "But she never understood why tears wouldn’t
    Let her sight see to sleeping grounds" - She never understood why her tears wouldn't bring back her loved ones?
    "While bruises would only grow." - This death caused deep wounds that only grow over time.
    Obviously, there is more to this but it would get tedious to go over each line individually. It is a bit cryptic, as Lace said, but not everything should be handed to a reader either. If you sharpen up the language a bit and make -that- easier to understand, I think this would be a great poem. Also, if my analysis is way off, let me know.

  4. #4
    Scrivener shedpog329's Avatar
    Join Date
    Oct 2011
    Location
    Connecticut...US
    Posts
    147
    thanks for the responce....
    I believe in my own right that the images could be rather bland
    but at the same time i wished to arrange it with a certain aim that causes a reader a second moment to review what could have been lost
    so i am glad that you captured that second appraisle for what its worth stepper
    whether its cryptic Lace, im not sure...i was hoping certain images could re connect the story and that its repitition was purposly designed to that re connection necessary or not....

    I think the part that bothered me the most was the "fevering" which i changed to "fervoring"....i dont know if it was realized but its contradiction made me want to pull my limbs lol
    never the less i appreciate the time you took to read....its not often i pull something outta my hat that i wanna work on more
    most of the time i get myself so bounded between paralleled words that i loose focus and give up in my own impatience
    but im glad this one actually revived some sort of sequencing undertone
    thanks again for the input boys


    PS. When I Get A Chance, If It's For The Best Of Both Worlds
    I'll Go In And Take A Look A Other Works....I'm In The Middle Of Classes Right Now
    So I'm Reading Sum 500 Pages Worth Of Columbus Documents That Would Also Require Me To Pull Limbs Out
    But When I Get A Chance Again...I Am Sincerley Interested In Whats Been Posted Recently And Will Bump To It
    Just Gotta Wait On Me...I Know Most Of The Time My Issues Are Kinda Juvenile For Lack Of Time
    I'll Try Better With My Favors And Respects When I Find The Moment

    Thanks Once More For
    Last edited by shedpog329; 01-31-2012 at 06:10 PM.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •