display your banner here

Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 15 of 18

Thread: I walk as I came

  1. #1
    Banned Martin's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    In the fire
    Posts
    405

    I walk as I came

    I walk as I came;
    my shadow changing shades,
    shapes
    in differing lights
    along the same streets.

    The dance, predictable,
    like a pretty drug -
    didn't last long,
    unlike the real one
    ripped on.

    While no one knew me
    - a familiar alien -
    just I remembered faintly.

    And as I had broken
    nights before,
    this night
    I broke once more.

    So I walk as I came;
    my shadow changing shades,
    shapes
    in differing lights
    along the same streets.
    Last edited by Martin; 12-19-2011 at 02:51 PM. Reason: adding punctuation

  2. #2
    Mentor Squalid Glass's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Location
    Colorado Springs, CO
    Posts
    512
    Blog Entries
    6
    I really enjoyed this. The wordplay made me dizzy, which I think is nothing but good. At first I wasn't sure if the lack of punctuation would detract, but upon completion I don't think it's an issue.
    Poets are always taking the weather so personally. They're always sticking their emotions in things that have no emotions.

    Check out my new blog, complete with new poetry! - http://www.writingforums.com/blogs/squalid-glass/

  3. #3
    Administrator
    Gumby's Avatar
    Join Date
    Sep 2009
    Location
    I see you.
    Posts
    5,218
    Blog Entries
    6
    I too enjoyed this one Martin. This one made me have to stop and think, which is good. I'm not sure about the lack of punctuation though, it did make me stumble with where to put the emphasis in some places. Of course, maybe that was the point? To make each person have to decide how to read it.

  4. #4
    Banned Martin's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    In the fire
    Posts
    405
    Thanks for commenting.

    Squalid, I was actually pretty dizzy myself (literally speaking) when I wrote this. Anyway I'm glad to hear the wordplay got to you.

    I thought it appeared more hollow somehow, without punctuation, but I just found it really hard to add any. It seemed, as you mention Cindy, that some subtle meanings here and there would actually go lost with punctuation. I tried to add some, and I'll of course be happy for any suggestions on the matter.

    I'm glad you both enjoyed it.

  5. #5
    WF Veteran SilverMoon's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    In Own Imagination
    Posts
    1,385
    Blog Entries
    4
    Martin, beautifully written. I get a feeling of the lonely. It's subtle, not screaming at me, which allows me to feel tender. An evocative piece and I loved this alliteration:

    like a pretty drug -
    Keep bringing on the gems! Laurie
    "Blessed are the cracked, for they shall let in the light" Groucho Marx
    http://www.punksoulpoet.com/2011/04/inspired-by-the-artist-andrea-wch/#top"Emalyne"
    http://www.motleypress.artandsole.org.uk/Issue1opt.PDF
    "No Forgiveness for the Chrysalis"


  6. #6
    Banned Martin's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    In the fire
    Posts
    405
    Thanks Laurie.

    Subtle and lonely means I hit what I aimed for. I realised, when I explained the piece to a friend, that I've completely abandoned hope in it, which is quite unusual for me. And so, as it's also a personal piece, in that sense it might just rank as my darkest as of yet...

  7. #7
    Scribe arkayye's Avatar
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    West Moreton, Queensland AU
    Posts
    80
    Blog Entries
    1
    Quote Originally Posted by Martin View Post
    I walk as I came;
    my shadow changing shades
    shapes
    in differing lights
    along the same street.
    I am quite smitten with this first stanza and enjoyed its repetition as the last,
    of course, with the notable "So" to provide a nuance of feel and meaning.

    Quote Originally Posted by Martin View Post
    The dance predictable,
    like a pretty drug -
    didn't last long
    unlike the real one
    ripped on.
    I would have a very slight almost discernible pause after 'The dance' (comma would suffice methinks)
    and after 'unlike the real on' (which to me appears as a natural aspiration) But that's just me.
    Feel free to disregard the suggestion but look into the observation.

    Quote Originally Posted by Martin View Post
    While no one knew me
    - a familiar alien,
    just I remembered faintly,
    The 'just' doesn't feel quite right, somehow jarring the rhythm.
    Maybe it's just me. But I've read it out loud several times and
    it seems to suggest 'no one but I remembered, however faintly'
    If that is what the line means then I guess it will have to stay.

    Quote Originally Posted by Martin View Post
    and as I had broken
    nights before
    this night
    I broke once more.
    To do away with the redundant 'night' tonight might be a recourse.
    That would eliminate having to rephrase the line/s. Personally, I am
    not all that fussed about repetitions, especially if they are deliberate
    as a literary device.

    Quote Originally Posted by Martin View Post
    So I walk as I came;
    my shadow changing shades
    shapes
    in differing lights
    along the same street.
    There is a fluidity of thought and cadence of emotion that I deem the strength of this poem.
    It persistently pounds at the idea of a kind of disconnectedness (shadow, changing, differing,
    didn't last, alien, faint remembrance, being broken....) as it counter pointed with the 'familiar'
    and being 'along the same street,' 'familiar alien,' and predictable dance. It's as if the loneliness
    in the crowd and the kaleidoscope of life brings a dejectedness akin to losing hope.

    I am invited by this poem to look out for your other poems. Thanks for sharing.
    Insert pithy saying here.

  8. #8
    Edgewise
    Guest
    The poem has a disorienting effect. Evocative of the drunken, spinning melancholy while stumbling home by the streetlights, physically and psychologically wrecked after a wild party. This stands in apparent contrast to the image presented in the poem's title; the subject walks away stoically, unchanged and unfazed by the events of the night. The kicker is that the narrators stoicism is the hardened stoicism of the exhausted, the combat veteren, or the junkie, all of whom are accustomed to the privations of stress because they live it constantly, accept it, and expect it; whatever might happen, the narrator cannot be shattered because he already is shattered. Going or leaving, his walk is the same shamble. The only thing which changes are the wild tricks the different lights play on his shadow. But differ as they may, those lights are on the same streets the narrator has already walked. The tricks they play are an illusion of disorder, and they are just as unchanging as the narrator.

    While no one knew me
    - a familiar alien,
    just I remembered faintly,

    "just" is iffy, and vague. It makes little sense grammatically, but digging into the context of the poem it could mean a few things. It could mean "justly" (the narrator agrees with his characterization of himself as a "familiar alien" who is recognized by many but known by none). It could also mean "a little" (as in "but only just"); this might mean that the narrator only slightly agrees with either notion (neither simultaneously), that he is "familiar" or "alien". Or it might mean "just as I remembered faintly".

    The above is the sole problem I see in the poem. The rest is brilliance.

  9. #9
    Banned Martin's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    In the fire
    Posts
    405
    Arkayye, comma suggestions taken. The 'night' repetition was deliberate and I did of course consider 'tonight' instead, yet felt somehow it would be stronger the way I have it. The 'just' was there (now just edited) for the exact reason you came upon and your overall transliteration is very well received.

    Edge, your transliteration was so spot on you took me right back to that dreadful night. I was drunk and more than that, in a state that forced me to leave a trashed, wild and still young party in the alternative environments of my city (as has happened before). The shadows changing was my actual experience as I stumbled home, and the whole stanza formed in my mind that instant with the ironical meaning you so accurately describe. You really just said it all...

    I tried changing the 'just' to 'only', but I'm not sure it helps the understanding and flow. Actually I as well had problems with that whole middle stanza. I drafted all the other parts of the piece just after returning home that night, until my mind simply sat out, and the middle stanza was then tacked on a few days later. I felt somehow the piece needed something to center it, also given the repetition of the first stanza.

    Thanks so very much for your comments guys, I really appreciate it.

    Martin

  10. #10
    Scrivener SvirVolgate's Avatar
    Join Date
    May 2010
    Location
    Tampa, Florida
    Posts
    136
    "pretty drug"

    I loved that part the most!

  11. #11
    Banned Martin's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    In the fire
    Posts
    405
    Thanks Svir.

    Sorry for bumping the piece. I just tingled with the middle stanza, adding a line and hopefully clearing up the intention. I have showed the piece to a skilled poet and friend of mine, who surprisingly caught on that the middle stanza was added at a later stage and then suggested to me to completely cut it away. I've grown rather fond of it now, but maybe it's not such a bad advice after all. I'd love to hear any critique or suggestions regarding that stanza in particular. Thanks.

  12. #12
    Poetry Moderator Chester's Daughter's Avatar
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Queens, New York
    Posts
    2,430
    If you were here, I'd rap your knuckles with my trusty ruler. Why on God's green earth would you apologize for bumping this piece, you had a valid right to do so. I'm glad you did, too, or else Lord knows how much time would have elapsed before I happened upon it. Love this. You captured your state admirably while in a disoriented state, and did it in a fashion that others can easily embrace, there's gotta be some award for that somewhere. As for the middle, tacked on or not, I like it just fine, too. Great work, Martin, honestly, I felt as if I were staggering right beside you, and that loneliness is so darn palpable.

    Best,
    Lisa

  13. #13
    Banned Martin's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    In the fire
    Posts
    405
    Thanks so much Lisa. Your comment is always appreciated, and I'm happy to see you roaming around the boards again.

    I changed the middle stanza back to how it was initially, just with an added semicolon. I didn't feel content with any of the altering I attempted, so I guess for now I'll leave it at that.

  14. #14
    Writer ramatheson's Avatar
    Join Date
    Nov 2005
    Posts
    38
    I liked this one quite a bit. I enjoyed the circularity of it, and the muted sexual overtones.

  15. #15
    Banned Martin's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    In the fire
    Posts
    405
    Thank you Ramatheson, interesting you caught on the muted sexual overtones.

    Martin

Page 1 of 2 12 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •