display your banner here

Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 15 of 20

Thread: Hands

  1. #1
    Scribe Firebird's Avatar
    Join Date
    Dec 2006
    Location
    UK
    Posts
    93

    Hands


    lhvbj
    Last edited by Firebird; 07-03-2010 at 11:41 PM.

  2. #2
    Reporter
    Join Date
    May 2006
    Posts
    3,289
    Blog Entries
    1
    deleted
    Last edited by garza; 05-20-2010 at 12:19 AM.

  3. #3
    Scripts Moderator vangoghsear's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    USA
    Posts
    692
    I like the content, but the punctuation seems a bit formal or pedantic for such a tender piece.
    "PS: don't take technical advice about cold fusion from someone who can't spell fuzhun."

    http://www.writingforums.com/faq.php...and_guidelines

  4. #4
    Scripts Moderator vangoghsear's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    USA
    Posts
    692
    Quote Originally Posted by garza View Post
    I can see them
    clearly -
    grown old together
    dearly -
    beloved of one another
    gently -
    stepping as their shadows
    darkly -
    lengthen 'cross the threshold
    finally.
    If this is original, you should post it in its own thread. If it is not original, it needs to be credited to an author. I like it, by the way.
    "PS: don't take technical advice about cold fusion from someone who can't spell fuzhun."

    http://www.writingforums.com/faq.php...and_guidelines

  5. #5
    Reporter
    Join Date
    May 2006
    Posts
    3,289
    Blog Entries
    1
    deleted
    Last edited by garza; 05-20-2010 at 12:19 AM.

  6. #6
    Scripts Moderator vangoghsear's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    USA
    Posts
    692
    Correct punctuation for prose and correct for poetry are not always the same thing.

    Once again, I like your response. You should copy it to its own thread.
    Last edited by vangoghsear; 05-18-2010 at 10:33 PM. Reason: added a word that screwed the sentence.
    "PS: don't take technical advice about cold fusion from someone who can't spell fuzhun."

    http://www.writingforums.com/faq.php...and_guidelines

  7. #7
    Ink Blot
    Join Date
    May 2010
    Location
    New York
    Posts
    6
    I agree that the punctuation is a bit formal; though the punctuation is grammatically correct, there are too many punctuation marks and they get in the way, visually, of the words because there are so few of them. Sometimes it is necessary to play with punctuation to make the piece visually appealing or make it so that they punctuation works with the shape, length, and words of the poem because poetry is not only the art of words, but often it is a visual experience as well. The only other thing I would change is the line:

    "but not yours:
    it
    rests on mine."

    I do like this line, but I found it grammatically awkward. You refer to hands in the plural throughout the poem, speaking of both hands being placed on the gatepost, but in this section, you use "it" instead of "they." Grammatically, at least the way I read the poem, it should be "they." Lastly, I found the line break for "it" to be awkward. Is there any weighted significance to the "it" being on another line? Because when I read it, I thought it would read better as:

    "but not yours:
    they rest
    on mine."

    Besides those little nit-picky comments, though, I really liked it. It read very well and I really enjoy the ease of the words, the lilt they have when read, and the way the message was able to be conveyed in so few words.

    I hope that helps.

  8. #8
    Prolific Writer MaggieG's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Location
    Fort Carson
    Posts
    207
    Quote Originally Posted by Firebird View Post
    Countless hands
    must have used this gatepost

    for support
    and now mine, too;
    but not yours:
    it
    rests on mine.
    The only punctuation that I felt interrupted your words are these two bits

    and now mine, too;
    but not yours:
    The second I would simply replace it with a period, and the first remove the comma, and semi-colon altogether, starting new sentences. BUT lol that is just me

    Is it grammatically correct ? Probably not. Just the way my weird mind works. Other than those two nits, I found this a fabulous read.

  9. #9
    Scripts Moderator vangoghsear's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    USA
    Posts
    692
    Countless hands
    must have used this gatepost

    for support
    and now mine, too
    but not yours
    it
    rests on mine.

    Tinkered with the punctuation a bit. I wanted to see if it could work with less. The weight of the word 'it' on it's own line creates a pause just fine without a colon ahead of it. And the line break acts as a semicolon before 'but' in this case.

    Firebird, if you don't change a thing, I still think it is a marvelous little poem. You've said so much with so few words. I love that style.
    "PS: don't take technical advice about cold fusion from someone who can't spell fuzhun."

    http://www.writingforums.com/faq.php...and_guidelines

  10. #10
    Reporter
    Join Date
    May 2006
    Posts
    3,289
    Blog Entries
    1
    deleted
    Last edited by garza; 05-20-2010 at 12:10 AM.

  11. #11
    Ink Blot
    Join Date
    May 2010
    Location
    New York
    Posts
    6
    Garza: Just to clarify the grammatical issue you pointed out, the first line references "countless hands." The next reference to those "countless hands" are in the fourth line "and now mine, too." The reference is to the "hands," which makes the implication that the "mine" and the "yours" in the next line are plural and not singular, hence why the change from plural to singular is awkward and not necessarily correct. Changing it to plural does not take away the simplicity in the last two lines, but, at least in my opinion, makes for a smoother read because of the consistency in the amount.

  12. #12
    Banned Martin's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    In the fire
    Posts
    405
    I got two problems with this piece.

    First one is a physical one, that even though the others hand rests on yours, it might still use the gatepost as support!

    Second one is that the hand-on-hand punchline, was banal and boring and really hasn't anything to do with the latter.

    Or well, maybe I missed something? 'Gatepost' is just not enough to make for a solid metaphor I think.

  13. #13
    Scripts Moderator vangoghsear's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    USA
    Posts
    692
    Quote Originally Posted by Martin View Post
    ...'Gatepost' is just not enough to make for a solid metaphor I think.
    I see this as a shared home, the "American Dream" type house in the suburbs, shared since marriage by this couple growing old together. I may have misinterpreted it, but I think that fits.
    "PS: don't take technical advice about cold fusion from someone who can't spell fuzhun."

    http://www.writingforums.com/faq.php...and_guidelines

  14. #14
    Reporter
    Join Date
    May 2006
    Posts
    3,289
    Blog Entries
    1
    deleted
    Last edited by garza; 05-20-2010 at 12:18 AM.

  15. #15
    Banned Martin's Avatar
    Join Date
    Jul 2004
    Location
    In the fire
    Posts
    405
    What I got from this, was the narrator finding meaning in life because of this gatepost - something that countless others found meaning in beforehand. The partner however, finds meaning in just being with the narrator. But a gatepost is merely something of an entrance right, indeed very unconcrete as a metaphor, so for me it's really not strong enough to hold the piece together...

Page 1 of 2 12 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •