The old man stopped, bent to tie his shoelace, pitched headfirst to the ground, and died. The sniper may have intended a body shot but instead drilled the old man through the top of the head when the target bent forward.
'Down, Joél. Get down', said Carlos. Both boys flattened themselves in the grass beside the street. Gunfire sounded from in front of them and to their right, all single shots.
'They've killed profesor Mateo', said Joél. The old man was a teacher at their school.
'He was a spy for the Guardia Nacional', said Carlos. 'Everybody knows that.'
'He was a good teacher. I liked him.'
'He was a spy. Maybe you are a spy', said ten-year-old Carlos to his eight-year-old brother. 'So maybe you'd better watch yourself.'
'What do we do now?'
'We wait, like papi says, until we see people walking in the street again and there is no more gunfire, then go to school.'
'I'm afraid.'
'If you're not a spy you should not be afraid.'
There was no more gunfire, and the boys could see people starting to move in the street, staying close to the sides. No one approached the body.
A truck filled with troops drove fast into the village. One man jumped down and rolled the body of the old man over face up. The soldier said something to an officer in the cab of the truck, then climbed in the back and the truck drove fast out of the village. Soon more gunfire could be heard, but now it was some distance away. More people began to move in the street. A few approached the body and looked but did not touch.
'Vamos', said Carlos. 'We can go to school now.'
'Will there be school today?'
'Of course.'
The two boys gathered up the books they had dropped and walked on to school. As instructed by their father in the event they saw such an incident, they did not look at the body as they passed but walked on ahead as though nothing had happened.
Twenty years later Joél told the story of that morning to a visitor from the north, a writer curious about the days of the civil war.
'So was there school that day?'
'Oh yes', said Joél. 'No one even mentioned what happened. In some places the village would have been deserted for a week, but in our village life went on. In our classroom that day no notice was taken of the fact that there was no teacher in the next room. We adjusted. Another teacher was appointed. Life went on.'
Joél and the visitor sat in the kitchen of the small house on the edge of the village. They drank strong coffee, laced with cream and sugar, and ate a breakfast of fried beans and tortilla. The visitor had arrived just before daybreak, knowing that was the best time to catch Joél, a farmer who would be in his field once the sun was up.
'Where is your brother now?'
'Long dead. Two years after we saw Mateo killed, Carlos went to the bush and joined a guerilla group. We never saw him again. After a few years we heard he was killed. My father still grieves. He is an old man now and weeps when he has a bit to drink. I weep with him.'
'Was the teacher who was killed a government spy?'
'He had a brother in the Guardia Nacional and whenever there was word that there were rebels in the area, soldiers would arrive. I have always believed Mateo knew a rebel squad had slipped into the village the night before and that he had told his brother. That's how the soldiers happened to be there when Mateo was killed. Probably he did not know the guerillas had come to the village for no other reason than to kill him. That's what we heard later.'
The visitor thanked Joél for breakfast and for his stories about the war, said goodbye, and left.
'Who was that?' said an old man who entered the room as the sound of the visitor's car faded.
'A writer I knew ten years ago, about the time the war was over. He's writing abook about the war and talking to people about it.'
'What did he want to know?'
'He asked about Carlos.'
'What did you tell him?'
'That Carlos is long dead.'
'Good.' The old man sat at the table and poured a cup of coffee. 'The government put a price on his head before he was 14 years old. He never had a chance to live.'
'They'll have forgotten by now.'
'They don't forget. They don't forgive. They tracked my own brother through half of Mexico before they caught and killed him, and the Mexican authorities could do nothing about it. They will not do that to my son.'
'He is a cripple. He can do them no harm now.'
'He can tell the world the truth. For that they do not forget. They do not forgive. Let him be dead, if you want your brother to live.'
In the next room Carlos sat in a dark corner, away from the window. The voices from the next room were clear, but there was no sign Carlos heard. There was no sign he understood. For many years there had been no sign that he understood anything at all, or that he recognised the two men who tended to him, or that he had any memory of childhood or, for that matter, any memory of yesterday.
'He cannot speak', said Joél. 'He has not spoken for 15 years. He likely will never speak again. But you are right. He may not remember, but they do, and they do not forgive. He is dead. Let him stay dead.'



LinkBack URL
About LinkBacks
Reply With Quote





Bookmarks